Written by Mizutani Keiji
Music by Tamura Senzo
Arranged by Yamamoto Kenji
Sung by Mizutani Yuko, Hayashibara Megumi, Inoue Kazuhiko, Shimamoto
Sumi, Seki Toshihiko, Yamadera Koichi, Horiuchi Kenyu, Koyasu Takehito
Japanese lyrics | English translation |
---|---|
Hareta sora ni tsunagaru Dokoka ja ame ga hageshiku otteru kamo shirenai Sou sa ima dokoka de dareka ga Kanashii ame ni utarete sukui o motomete iru Naze kizutsukeru no ka, kagiri no aru inochi o tada imi mo naku Itsuka kizuki, furikaereba osamarimodosenai hikari Bright ai o shinji, hito o aishi, subete no inochi o Kagi wa kimi no kokoro hitotsu Tobira aite hikariaru sekai e Sora no sobieru miki o Sono me de mitara kimi ni mo shinjite moraero darou Tori ga mai, kemono ga kakenuke Onaji hikari ni subete ga dakareteru seki o Naze yurusenai no ka, kagiri no nai hikari o tada sukoshizutsu Onaji you ni yuzuriaeba subete ga kagayakidasu Bright asu o shinji, tomo o aishi, subete a mabushiku Kagi wa kimi no kokoro hitotsu Tobira aite hikariaru sekai e Bright ai o shinji, hito o aishi, subete no inochi o Kagi wa kimi no kokoro hitotsu Tobira aite hikariaru sekai e |
Tied to the radiant sky Somewhere, the rain come violently down And now, sombody, somewhere is searching for safety from the rain's assault Why must we be hurt? Has our limited life no meaning? If you look back, you'll notice the light that can never be taken Believe in bright love, Love people, Love all life The key is within your heart Open the door to the shining world The tree that rises into the sky If you see it with your own eyes, you will believe Birds dance and animals run by Everything is engulfed in the same light Why can't we be forgiven, have just a little of the endless light? If we come together as one, everything will shine Believe in the bright tomorrow, love your friends, everything is bright The key is in your heart Open the door to the shining world Believe in bright love, Love people, Love all life The key is within your heart Open the door to the shining world |